狼子野心文言文翻译
1、夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!(狼子野心文言文翻译)。
2、声明:本号致力于资料分享,所发图文仅供教研学习。版权归原作者或机构所有,若涉及版权问题,烦请留言联系删除。
3、②淫慢,放纵懈怠。淫,放纵;慢,懈怠。励精,振奋精神。励,振奋。险躁,轻薄浮躁。与上文“宁静”相对而言。险,轻薄。治性,修养性情。治,修养。
4、下列句子中“之”的用法和“夫君子之行”的“之”相同的一项是( )。
5、陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用(的表现);对孩子骂他父亲,就是没礼貌(的表现)。”朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。
6、那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。
7、本题考查对主旨的探究,讲明修身养性的途径和方法,也指明了立志与学习的关系;不但讲明了宁静淡泊的重要,也指明了放纵怠慢、偏激急躁的危害。诸葛亮不但在大的原则方面对其子严格要求,循循善诱,甚至在一些具体事情上也体现出对子女的细微关怀。《诫子书》是修身立志的名篇,其文短意长,言简意赅,诸葛亮写这封信的目的是教育儿子要淡泊明志,宁静致远,学以广才,珍惜光阴,务求接世。
8、孔融被逮捕,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的两个儿子大的九岁,小的八岁。两个儿子仍然在玩琢钉游戏,一点惶恐的样子都没有。孔融对使者说:“希望罪责可以仅限于自己一身,两个儿子可以保全性命吗?”他的儿子从容地进言说:“父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他们的差役果然也到了。(狼子野心文言文翻译)。
9、考查对文章内容的理解与分析。在整体感知内容的基础上分析作答。依据“晓之者曰:‘日月星宿亦积气中之有光耀者只使坠亦不能有所中伤’”可知,C项“晓之者认为,人成天在天地间生活行动,所以天不会塌”的说法是错误的。故选C。
10、(1)杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。
11、________________________________________________________________________
12、(1)请用“/”标出下列句子的朗读节奏,限两处。
13、B.后狼止而前狼又至 更不止于野心矣
14、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”
15、C.宁读书如故(原来) D.子非吾友也(你)
16、乾隆十九年(1754年),考中进士,官至礼部尚书、协办大学士,太子少保。曾任《四库全书》总纂官,个人著作有《纪文达公遗集》、《阅微草堂笔记》。
17、
18、然而这位吃丈夫肉的妻子却是一位美丽的公主。(如图)
19、沧州一带海边煮盐的地方,叫做“灶泡”。伸展延续几百里,都是盐碱地无法耕种,荒草连天,有点儿像塞外,所以很多狼在那里挖洞筑巢。捕狼人挖开地面做成陷阱,深约几尺,宽三四尺,把木板盖在上面,木板中间凿一个圆孔,有盆子大小,有点儿像枷锁的样子。人蹲在陷阱里,带着小狗或小猪,打它们,让它们叫唤。
20、C.甲文“投以骨”和“复投之”表现了屠户对狼的怜悯和侥幸心理。
21、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
22、山宾性笃实①,家中尝乏用,货所乘牛。既③售受钱,乃谓④买主日:“此牛经患漏蹄,治差⑤已久,恐后脱⑥发,无容不相语。“买主遽⑦追取钱。 处士⑧阮孝绪闻之,叹日: “此言足使还淳⑩反朴,激薄停浇⑴矣。”
23、此事从侄虞敦(读音dun一声)言。狼子野心,信不诬哉!翻译:有个有钱人家偶尔得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事)。
24、
25、(2)天涯若比邻 比:
26、(1)杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
27、(2)重点词:静,宁静专一;以,表目的,来;修,修养;养,培养。
28、注释:①俭:节俭。 ②奢:奢侈。③若:如果。④费用:花费钱财。⑤粗饭:粗茶淡饭。
29、本题考查翻译文言语句的能力。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式。尤其要注意一词多义、古今异义词、通假字等特殊的文言现象,重点实词必须翻译到位。翻译时要做到“信、达、雅”。
30、君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专而才干来自学习。不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?
31、这则寓言告诉我们要警惕像狼一样的坏人,这类人与文中的狼有什么相似之处?(用原文回答)(3分)
32、本题考查本题考查翻译语句的能力。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。
33、斗子良心疼儿子,没有同意。斗子文一再劝说,也未能奏效。
34、(3)句意:广泛地学习且坚定(自己的)志向。笃:坚定。
35、A.“表情就像在示威”、“神情太天真”、“孩子式的任性”、“趁父母不在就翻窗跳出家门”、 “太
36、一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候)。
37、________________________________________________________________________
38、 用“/”标出下面句子的朗读停顿。(停顿两处)
39、理想的人才必须具备三个条件:志、学、才。主张以俭养德,以静求学,以学广才,这三者是互相联系的,志是成才的前提和基础,修养是成才的保障。
40、本题考查翻译文言语句的能力。直译为主,意译为辅。尤其要注意一词多义、古今异义词、通假字等特殊的文言现象,重点实词必须翻译到位。
41、屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
42、夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及。