卖炭翁原文及翻译(卖炭翁原文及翻译)

时间:2023-04-1907:37:01 卖炭翁原文及翻译(卖炭翁原文及翻译)已关闭评论 59 阅读

一、卖炭翁原文及翻译

1、但是,假如这位卖炭翁还有田地,凭自种自收就不至于挨饿受冻,只利用农闲时间烧炭卖炭,用以补贴家用的话,那么他的一车炭被掠夺,就还有别的活路。

2、卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

3、平明忽见溪流急,知是他山落雨来。

4、●八下语文必背课文(教材要求)

5、bàn pǐ hóng xiāo yī zhàng líng , xì xiàng niú tóu chōng tàn zhí 。

6、那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当炭的价钱了。

7、《使至塞上》作者:王维年代:唐体裁:五律单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一样进入边境。浩瀚沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,长长的黄河上西下的太阳圆圆的。到了边塞,只遇到留守部队,原来守将们正在燕然前线。

8、本诗未直接写山雨,而是先以山间静谧的晴夜为烘托和铺垫,似无山雨,第三句再以溪水急流的侧面描写表现雨势之大,结句点出“他山有雨”,意料之外,情理之中。而杜甫的《茅屋为秋风所破歌》则将正面描写与侧面描写相结合,表现雨之迅疾和猛烈。

9、然而情况并非如此。诗人的高明之处在于没有自己出面向读者介绍卖炭翁的家庭经济状况,而是设为问答:“卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。”这一问一答,不仅化板为活,使文势跌宕,摇曳生姿,而且扩展了反映民间疾苦的深度与广度,使读者清楚地看到:这位劳动者已被剥削得贫无立锥,别无衣食来源;“身上衣裳口中食”,全指望他千辛万苦烧成的千余斤木炭能卖个好价钱。这就为后面写宫使掠夺木炭的罪行做好了有力的铺垫。

10、分析结尾两句的作用。

11、卖炭得到的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。

12、“宫使驱将惜不得”中的“惜不得”表现了卖炭翁怎样的心理?

13、那些人把半匹红纱和一丈绫,

14、伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。烟火色:烟熏色的脸。此处突出卖炭翁的辛劳。

15、宫市:指唐代皇宫里需要物品,就向市场上去拿,随便给点钱,实际上是公开掠夺。唐德宗时用太监专管其事。伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。 烟火色:烟熏色的脸。此处突出卖炭翁的辛劳。苍苍:灰白色,形容鬓发花白。

16、(1)伐薪烧炭南山中薪:木柴

17、白居易故居北半部为住宅区,南半部主要为园林和湖泊,整个布局力求再现原貌。白居易纪念馆是一座仿唐式建筑,馆内有诗人的塑像,并陈列他的生平事迹、文献资料及有关字画、壁画等,是凭吊诗人的主要场所。

18、下列对诗歌内容的理解与分析,有误的一项是(A)

19、⑷苍苍:灰白色,形容鬓发花白。

20、手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。

二、卖炭翁原文及翻译

1、敕(chì):皇帝的命令或诏书。

2、示例:生活贫困——布衾多年冷似铁/床头屋漏无干处

3、牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外泥泞中歇息。

4、⑨[文书]公文,诏书。

5、清高宗敕编《唐宋诗醇》:直书其事,而其意自见,更不用著一断语。

6、⑱[直]同“值”,价格。

7、那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。

8、译文:两个得意忘形的骑马人前来了,他们是谁?是皇宫内的太监和他手下的爪牙。手里拿着公文,嘴里说是皇帝的命令,然后拉转车头,吆喝着赶牛往北面拉去。

9、译文:有个卖炭的老翁,在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指乌黑。卖炭得到钱做什么用?为了买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。

10、他卖炭得来的钱都用来干什么呢?不过是身上穿的衣服,和口中的食物罢了。

11、这首诗的艺术特点,首先在于白描艺术手法的成功运用。作者通篇没发一句议论,说宫市给人民带来怎样的苦处,人民在这种残暴的掠夺下,怎样难以生活。而是通过一个卖炭老人的身世、磨难、烧炭、卖炭以及炭车被抢的前后经过,向人们讲述了一个催人涕下的悲剧故事,把老人的遭遇和宫市给人民带来的苦难形象地告诉了人们,从而使人们更加清楚、深刻地了解到当时阶级对立的现实,激起人们强烈的爱憎感情。这是作者发多少议论也难以达到的艺术效果。

12、(精讲微课堂)前课回看

13、八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

14、⑦[翩翩]轻快的样子。

15、得:得到。何所营:做什么用。营,经营,这里指需求。可怜:使人怜悯。愿:希望。

16、那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。

17、本诗开头四句,写卖炭翁的炭来之不易。“伐薪、烧炭”,概括了复杂的工序和漫长的劳动过程。“满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑”,活画出卖炭翁的肖像,写出劳动的艰辛,也得到了形象的表现。

18、有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓斑白十指漆黑。卖炭得到的钱用来干什么?换取身上的衣服和填肚的食物。可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭不值钱希望天更冷些。夜里城外下了一尺厚的大雪,拂晓他急忙驾着炭车轧着冰路往集市上赶去。牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他就在集市南门外泥地中歇息。那得意忘形的两个骑马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。他们手里拿着文书嘴里称是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁百般不舍,却又无可奈何。那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当买炭的钱了。

19、可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷。

20、卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

三、卖炭翁原文及翻译简短

1、作者:白居易朗诵:方明

2、他的身上穿着的是淡薄的衣裳,可是他怕炭贱,所以宁愿天气更冷一点。

3、一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

4、白居易故居纪念馆位于洛阳市郊区安乐乡狮子桥村东,占地80亩,整个布局按唐代东都的“田”字形里坊街道兴建,馆内有白居易故居、白居易纪念馆、乐天园、白居易学术中心、唐文化游乐园、仿唐商业街等建筑。

5、有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。

6、⑫[叱(chì)]吆喝。

7、骑(jì):骑马的人。

8、⑯[半匹红纱一丈绫]唐代商品交易,钱帛并用,但“半匹红纱一丈绫”远远低于一车炭的价值。

9、他们手里拿着文书嘴里称是皇帝的命令,

10、(译)有个卖炭的老翁,在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指乌黑。卖炭得到钱做什么用?为了买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。(数九寒天)可怜他只穿着单薄的衣服,心里却担忧炭的价钱便宜,希望天气更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车轧着冰冻的车辙(赶路)。牛疲乏了,人也饿了,太阳已经升得很高了,老翁就在集市南门外泥泞中休息。两个得意忘形的骑马人前来了,他们是谁?是皇宫内的太监和他手下的爪牙。手里拿着公文,嘴里说是皇帝的命令,然后拉转车头,吆喝着赶牛往北面拉去。一车炭,一千多斤,宫市使者们硬是要赶走,老翁舍不得(它),(却也)没有办法。宫市使者们将半匹红绡和一丈绫,朝牛头上一挂,充当炭的价钱。

11、他的两鬓都是白发,十根手指也黑漆漆的。

12、品析下面句中加点词语的妙处。

13、何所营:做什么用。营,经营,这里指需求。

14、⒃驱:赶着走。将:语助词。惜不得:舍不得。得,能够。惜,舍。

15、虽万般不舍却又无可奈何的心理。

16、他们手里拿着文书嘴里称是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。

17、千余斤:不是实指,形容很多。

18、一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁百般不舍,却又无可奈何。

19、⑻晓:天亮。辗(niǎn):同“碾”,压。辙:车轮滚过地面辗出的痕迹。

20、翩翩:轻快洒脱的情状。这里形容得意忘形的样子。骑(jì):骑马的人。

四、卖炭翁原文及翻译注解

1、夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。

2、同样是写雨,本诗和杜甫的《茅屋为秋风所破歌》在写法上有何不同?请结合诗歌,简要分析。

3、(2)两鬓苍苍十指黑苍苍:灰白

4、综合整理和编辑:满分初中

5、显出被烟熏火燎的颜色,

6、⒄半匹红纱一丈绫:唐代商务交易,绢帛等丝织品可以代货币使用。当时钱贵绢贱,半匹纱和一丈绫,比一车炭的价值相差很远。这是官方用贱价强夺民财。

7、他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓斑白十指漆黑。

8、莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉.千淘万漉虽辛苦,吹尽寒沙始到金.不要说流言蜚语如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬谪的人好像泥沙一样永远颓废沉迷.淘金要经过千遍万遍的过滤,要历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙,得到闪闪发光的黄金.

9、彻:到,这里是“彻晓”(到天亮)的意思

10、翩翩两骑来是谁?黄衣使者衫儿。手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。

11、伐薪(xīn)两鬓(bìn)辗冰辙(niǎn)(zhé)口称敕(chì)一丈绫(líng)回车叱牛(chì)

12、kě lián shēn shàng yī zhèng dān , xīn yōu tàn jiàn yuàn tiān hán 。

13、我家里有三间茅草屋,南面种着竹子,夏天新竹刚刚开花,绿色的阳光照进来,在里面放一个小床,非常凉爽舒适.秋天冬天,取围着的屏风的骨子,端掉两个头,横着放当作窗棂,用薄的洁白的纸糊上,风和太阳暖,冻着的苍蝇碰到纸上,冬冬的作小鼓的声音.这时候一片零乱的竹子影子,难道不是天然的图画吗?凡是我画竹子,没有老师的教授,大多数是从纸窗户白墙壁太阳光月亮影中得到的.

14、有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。卖炭得到的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾轧冰冻的车轮印往集市上赶去。牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外泥泞中歇息。那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当炭的价钱了。

15、可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭不值钱希望天更冷些。

16、B.笔画平直,结构方正

17、D.笔画连绵,气韵流畅

18、烟火色:烟熏色的脸。此处突出卖炭翁的辛劳。

19、(8)系向牛头充炭直系:挂直:同“值”,价钱

20、⒄半匹红绡一丈绫:唐代商务交易,绢帛等丝织品可以代货币使用。当时钱贵绢贱,半匹纱和一丈绫,比一车炭的价值相差很远。这是官方用贱价强夺民财。

五、卖油翁原文及翻译

1、直:通“值”,指价格。

2、原文:苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上而不为用,资用匮乏,潦倒而归。至家,妻不下紝,嫂不为炊,父母不以为子。苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发奋读书,曰:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。译文:苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归。到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子。苏秦叹了口气。

3、C.用笔圆润,一气呵成

4、韩愈《顺宗实录》:旧事,宫中有要,市外物,令官吏主之。与人为市,随给其直。贞元末,以宦者为使,抑买人物,稍不如本估。末年不复行文书,置白望数百人于两市并要闹坊,阅人所卖物,但称宫市,即敛手付与,真伪不复可辨,无敢问所从来,其论价之高下者,率用百钱物,买人直数千钱物,仍索进奉门户并脚价钱。将物诣市,至有空手时归者。名为宫市,而实夺之。尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者称宫市取之,才与绢数尺,又就索门户,仍邀以驴送至内。农夫涕泣,以所得绢付之,不肯受。曰:须汝驴送柴至内。农夫曰:我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已。遂殴宦者。街史擒以闻,诏黜此宦者,而赐农夫绢十匹。然宫市亦不为之改易。

5、yè lái chéng wài yī chǐ xuě , xiǎo jià tàn chē niǎn bīng zhé 。

6、其次,诗中对人物形象的描写刻画细腻、逼真,使人们从人形象中受到强烈的感染。一是对人物外貌的刻画,二是对内心世界的描写。试看,“满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑”,简单而深情的十四个字,活活地勾画出卖炭老人的辛苦、贫困、衰老、遭难的外貌,使人见之同情,思之痛心。“可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒”,又是简单而深情的十四个字,把老人瑟缩、委曲、矛盾、希求的心理又描写得多么深刻、细腻。使人仿佛看到一个蜷缩在屋角冻得发颤的老人,在愁苦地思索筹划着自己可怜的生活。从而更加拽拉人们的心灵,使人感到残酷的现实对老人是多么不公平!

7、但太阳已经升得很高了,

8、shǒu bǎ wén shū kǒu chēng chì , huí chē chì niú qiān xiàng běi 。

9、示例:屈原——中国最伟大的浪漫主义诗人之创造了“香草美人”的传统审美意象。代表作《离骚》是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义政治抒情诗。

10、(2)《卖炭翁》中表现卖炭翁处境与心情相互矛盾的诗句是:可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。描写卖炭翁饱经风霜、孤苦伶仃的劳动者形象的诗句是:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。揭露了宫市制度不合理的诗句是:半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。世纪*教育网

11、⑴卖炭翁:此篇是组诗《新乐府》中的第32首,题注云:“苦宫市也。”宫市,指唐代皇宫里需要物品,就向市场上去拿,随便给点钱,实际上是公开掠夺。唐德宗时用太监专管其事。

12、⑿黄衣使者白衫儿:黄衣使者,指皇宫内的太监。白衫儿,指太监手下的爪牙。

13、D.诗人推己及人,宁可“吾庐独破”,也愿使“天下寒士俱欢颜”,这表现了诗人同情人民疾苦的深厚感情,寄托了企盼变革黑暗现实的崇高理想。

14、一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。

15、苍苍:灰白色,形容鬓发花白。

16、●九下语文必背课文(教材要求)

17、杜甫和白居易都是唐代现实主义诗歌的代表诗人。结合注释初步读懂这两首诗歌,感受诗中所描述的社会现实,体会诗人的情怀。

18、可怜他身上只穿着单薄的衣服,

19、piān piān liǎng jì lái shì shuí ? huáng yī shǐ zhě bái shān ér 。

20、驱将:赶(走)。将,语气助词,用在动词后面,以助语气。

点击展开全文
中秋月徐有贞(中秋月徐 个性说说

中秋月徐有贞(中秋月徐

一、中秋月徐有贞 1、今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。——王建《十五夜望月寄杜郎中》西北望乡何处是,东南见月几回圆。——白居易《八月十五日夜湓亭望月》况屈指中秋,十...
爱莲说原文(爱莲说原文 个性说说

爱莲说原文(爱莲说原文

一、爱莲说原文 1、“说”是古代的一种议论文文体,大多是借事物或一种现象来抒发作者的感想,写法上不拘一格,行文崇尚自由活泼,波澜起伏,篇幅一般长短不定,跟现代杂文颇...
忆山东兄弟古诗原文(忆 个性说说

忆山东兄弟古诗原文(忆

一、忆山东兄弟古诗原文 1、书写专家:张宇(中国书法家协会理事) 2、每 逢 佳 节 倍 思 亲。 3、第11首丨第12首丨第13首丨第14首丨第15首 4、从“每逢”二字来看,加倍的孤独感不是这...
捕蛇者说原文及翻译(捕 个性说说

捕蛇者说原文及翻译(捕

一、捕蛇者说原文及翻译 1、生:“向吾不为斯役,则久已病矣。” 2、19其始:其,助词,不译。始:刚开始。 3、师:那么在这里是什么意思? 4、生:各种寄生虫。(4) 5、陈:教者对...
赤壁怀古原文(念奴娇赤 个性说说

赤壁怀古原文(念奴娇赤

一、赤壁怀古原文 1、“多情”二句:“应笑我多情,华发早生”的倒文。 2、一尊还(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒浇在地上祭奠。这里指洒酒酬月,寄托自己的感情。尊:同“樽”...
高中语文文言文翻译(高 个性说说

高中语文文言文翻译(高

一、高中语文文言文翻译 1、例2:“将军百战死,壮士十年归。”可译为:“将军和壮士身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归。” 2、怀念着宫门而不能看见,在什么年月(才能)(像...
你是人间的四月天(你是 个性说说

你是人间的四月天(你是

一、你是人间的四月天 1、在当时,知识分子是社会少数、精神贵族,像林徽因这样受过良好教育才貌出众的女子,更是凤毛麟角。她承认自己是受双文化教育长大的,英语对于她是一...